Agatha Melina - Echoes (feat. Vivien Turner) [Official MV]
Aug 25, 2024 13:49:57 GMT
Post by andrewschaefer on Aug 25, 2024 13:49:57 GMT
Data de Lançamento: 25 de Agosto de 2028
Duração: 5:31
Direção: Agatha Melina
A cantora e compositora romena Agatha Melina faz o lançamento do clipe de Echoes, o quarto single da era Haunted Hallways em uma versão especial em parceria com Vivien Turner. O vídeo narra a trajetória de uma alma penada que está há tanto tempo presa às suas próprias memórias e incapaz de seguir para o mundo dos mortos, que mesmo após o planeta acabar em uma catástrofe e a humanidade ser extinta, ela não consegue se desfazer das suas lembranças.
O vídeo começa mostrando Agatha Melina em uma paisagem montanhosa usando um vestido longo marrom. A pele da cantora estava translúcida, como se ela fosse um fantasma, se camuflando na densa neblina daquele ambiente. Agatha andava melancolicamente, encarando as pedras no chão e as nuvens no céu, cantando os versos que abriam a música.
When I be ghost a I'll be wandering down the Earth
Observing remains of broken memories getting liminal
E então algumas cenas começam a ser intercaladas em determinados momentos - é mostrado o mundo completamente diferente do que estamos habituados, a câmera passeia por uma cidade totalmente dominada por plantas que cresciam em meio ao concreto dos prédios e o asfalto das ruas, como se a humanidade tivesse desaparecido. A voz angelical de Agatha narra essa visão distópica. Alguns cartazes rasgados espalhados por aquela cidade contavam sobre um furacão de proporções titânicas que devastou o planeta.
Traveling through places that have lost all of their worth
Every second feels like centuries when I'm unphysical
A dystopian countdown
While this terminal world is emptying out
O refrão finalmente chega e é cantado por Vivien Turner. A câmera filma um farol em uma pequena rocha no meio do mar. A luz se acende, iluminando a sombria noite que se estendia ao redor da torre. Vivien estava com um longo vestido preto, de pé na base do farol.
How many years does it take for the echoes to fade? I can’t remember
Not even the wisest man to ever exist could understand me
Havia um barco ancorado à margem. Vivien executa o trabalho de empurrá-lo até o mar e soltar a corrente que o prendia à rocha. Fazendo uma rápida oração ao curvar-se para os céus e fazer um gesto de proteção. Ela finaliza o refrão cantando-o com uma tristeza contagiante sobre ainda esperar o seu final feliz.
A nostalgic deja-vu every time I dream, what do I call this?
I am still waiting for my happy ending
Oh
Há um corte na cena e vemos uma figura encapuzada navegando nesse barco que Vivien havia acabado de empurrar, utilizando um remo para se locomover.
Uma rápida mudança de ângulo revela que agora Agatha é uma passageira dessa embarcação. A artista está sentada observando as águas escuras e o reflexo da Lua Cheia sobre ela enquanto canta os primeiros versos da música.
Take me on a boat trip into this night, you and I
Let me dive into shallow reflections of my mind before I rise
Gradativamente, a imagem da Lua nas águas some e cenas dos clipes anteriores da era (Unbreathable, Treason, Arrhythmic, Hallways e Dead End) começam a ser mostradas rapidamente como um reflexo. De repente, todas as estrelas começam a cair dos céus como se fosse uma chuva de meteoritos, mas aquilo não chamava a atenção de Melina, que se mantinha vidrada no filme de suas memórias que passava sobre as águas.
An ocean of tears that I’ve cried, oh my dead eyes
Under stars ungluing from the skies, the end of times
I…
Em um determinado momento aparece a cena do clipe de Hallways em que Agatha está abraçando o espectro que a assombrava. A cantora estende a sua mão para tentar tocar a imagem, mas quando se aproxima da água, a cena rapidamente se desfaz. No entanto, ela é pega de surpresa, sendo empurrada para fora da embarcação pela figura encapuzada que a acompanhava: Vivien Turner.
Agatha canta o segundo refrão. A artista está submersa naquele mar gelado e conforme canta, bolhas de água saem de sua boca. Ela nada debaixo d'água até encontrar um estranho objeto esférico azul brilhante, como se fosse um orbe. Perdidamente atraída pela esfera, em um determinado momento a romena decide tocá-la com suas mãos, e então o objeto simplesmente some, mas um intenso brilho azulado no peito de Agatha surge. Então ela volta a nadar como uma sereia.
How many years does it take for the echoes to fade? I can’t remember
Not even the wisest man to ever exist could understand me
A nostalgic deja-vu every time I dream, what do I call this?
I am still waiting for my happy ending
Oh
Durante a parte instrumental que separa o refrão da última parte da música, Vivien é mostrada sozinha, navegando com seu barco. Havia diversas esferas amareladas boiando no mar, muito parecidas com a que Agatha pegou na cena anterior. Essas orbes emitem um brilho forte e estão ordenadas de um modo como se mostrassem um caminho no mar através da espessa neblina.
Bravamente, Vivien segue este caminho ditado pelos orbes e após algum tempo, o pequeno barco chega a uma praia. Em um rápido take, é possível ver a luz do farol que estava lá atrás se apagando. Vivien desce de seu barco e começa a explorar este lugar. Nesse momento, o verso inédito da canção, cantado por Vivien, se inicia. Há uma mudança na cena e agora ela está em uma paisagem natural, usando um vestido marrom e na companhia de dois lobos na coleira.
Did I freeze or did I deflagrate all around?
Does it matter now that my hopes deflate to the ground?
Vivien começa a subir um terreno inclinado para o alto, sendo guiada por seus lobos. Nesse meio tempo, os primeiros raios de Sol surgem enquanto a estrela nasce no horizonte. Quando termina de cantar seus versos, a artista finalmente chega ao topo daquela montanha e encontra Agatha Melina com o mesmo vestido marrom de antes. Agatha estava com os olhos fechados, um brilho azul ainda remanescia em seu peito.
Will I return a ferocious wolf, sing the highest growl
Or will I wander unhappily unloved in the dark I prowl
O último refrão se inicia e desta vez ele é cantado de uma forma diferente, pelas duas cantoras. Agatha abre seus olhos e encara Vivien com ternura, o brilho em seu peito some. Elas andam uma em direção a outra, lentamente, com os braços abertos até formarem um caloroso abraço que dura por bastante tempo.
As long as the echoes’ repetitions I haunt, I won’t forget
As long as I’m on the other side as it flaunts all my regret
De repente, os corpos das duas começam a ficar transparentes e vagarosamente desaparecem por completo, deixando apenas aquela paisagem para trás.
And how can I possibly know if what I keep is all forfeit?
I’ll wander as long as the echoes show no one sees my blue moonset
Em uma quebra repentina, Agatha acorda assustada em sua cama, como se tivesse acabado de sair de um pesadelo. A iluminação de seu quarto era azulada e quando a cantora olha para o canto, o orbe azul que ela havia pegado anteriormente estava flutuando como se fosse uma luminária.